Esperanto-French LMF Apertium Bilingual dictionary

DOI

This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and French languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) were generated in addition to the bilingual correspondence (SenseAxis) element. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to deal with more divergent language pairs (such as Esperanto-French). The platform provides: a language-independent machine translation engine; tools to manage the linguistic data necessary to build a machine translation system for a given language pair and linguistic data for a growing number of language pairs.

Identifier
DOI https://doi.org/10.34810/data319
Metadata Access https://dataverse.csuc.cat/oai?verb=GetRecord&metadataPrefix=oai_datacite&identifier=doi:10.34810/data319
Provenance
Creator Alòs i Font, Hèctor; Daudier, Corinne; Nordfalk, Jacob; Universitat d'Alacant. Grup Transducens
Publisher CORA.Repositori de Dades de Recerca
Publication Year 2023
Rights Custom Dataset Terms; info:eu-repo/semantics/openAccess; https://dataverse.csuc.cat/api/datasets/:persistentId/versions/1.0/customlicense?persistentId=doi:10.34810/data319
OpenAccess true
Representation
Resource Type Textual data; Dataset
Format application/zip; text/xml; text/plain; application/xml-dtd
Size 1711134; 12917; 255; 7509; 35147; 1628
Version 1.0
Discipline Other