4,747 datasets found

Filter Results
  • MariTerm v.1.2

    This is an enriched version of the MariTerm maritime ontology, containing plug-ins to correpsonding synsets inside IWN. The resource was created within the collaboration of the...
  • Survey Data on Preferences of Lithuanian Cybersecurity Terminology

    The data is provided in two files: one containing questionnaire-data and the other containing the respondentents' data. The questionnaire data is in a TXT file, which includes...
  • TED-ELH Parallel Corpus

    The corpus contains parallelly aligned scripts of TED Talks in English, Lithuanian, and Hebrew. It contains spoken language data.
  • Lithuanian Treebank ALKSNIS (2019-10-24)

    ALKSNIS v3.0. ALKSNIS v3,0 consists of 3,643 syntactically annotated sentences in the PML (Prague Mark-up Language) format. The format allows researchers to visualise and edit...
  • JABLONSKIS tagset v2

    JABLONSKIS VERSION 2 is a Lithuanian standard morphologiclal tagset that is based on the abbreviations of parts of speech and other grammatical categories commonly used in...
  • Language Technology Research Bibliography for Lithuanian 2016-2020

    The language technology bibliography for Lithuanian language in the period 2016-2020. The resource is in BibTex format and it contains: 1) 91 references of research...
  • ORVELIT v3

    ORVELIT v3 (Lith.Originalios ir Vertimų Lietuvių Kalbos Tekstynas) is a comparable monolingual corpus of original and translated Lithuanian consisting of four sub-corpora of...
  • Lithuanian morphologically annotated corpus - MATAS

    MATAS v0.2 - Morphologically Annotated Lithuanian Corpus (manually checked) Contains 4 parts: Documents (21%), Fiction (19%), Periodicals (36%), Scientific texts (24%) Wordform...
  • Lithuanian keyboard for macOS users

    This keyboard driver allows easy access of the Lithuanian letters via conventional keyboard layout a.k.a. „Lithuanian letters instead of numbers“. Essential new feature of this...
  • Corpus of the Contemporary Lithuanian Language

    Corpus of the Contemporary Lithuanian Language, which comprises 208 million words, is a collection of texts designed to represent the current Lithuanian. The corpus has been...
  • Colloc -- A Tool for Automatic Identification of Multiword Expressions

    Colloc -- a tool for automatic identification of multiword expressions (MWE) is freely available for online use at http://resursai.mwe.lt/atpazintuvas. As material for training...
  • Pedagogic Corpus of Lithuanian

    The Pedagogic Corpus of Lithuanian is a monolingual specialized corpus, prepared for learning and teaching Lithuanian in a foreign language classroom. The pedagogic corpus...
  • English-Lithuanian Parallel Cybersecurity Corpus - DVITAS v2.0

    English-Lithuanian parallel corpus DVITAS v2 includes original English texts on cybersecurity and their Lithuanian translations aligned on the sentence level. Version 1 of the...
  • DIGIRES COVID-19 ML Dataset v.1

    DIGIRES COVID-19 ML dataset v.1 is a tab-separated (.tsv) file prepared for training machine learning algorithms. The training dataset was compiled from various internet public...
  • Lemmatised Wordlist of 1 m. Corpus of Contemporary Lithuanian

    The lemmatised wordlist of 1 m. word Lithuanian corpus. The structure of the tab delimited text file (dazninis.txt): HeadwordPart of SpeechWordformFrequency of Occurrence. The...
  • Lithuanian speech-to-text Transcriber

    Speech to text automatic transcriber for Lithuanian is a containerized application implemented into 17 containers. It covers four areas: administrative, legal, medical and...
  • English-Lithuanian Parallel Cybersecurity Corpus - DVITAS

    English-Lithuanian parallel corpus DVITAS includes original English texts on cybersecurity and their Lithuanian translations aligned on the sentence level. The corpus was...
  • Read Speech Corpus (7G)

    The corpus of read Lithuanian speech „7G“ was compiled in 2015-2016. The corpus consists of 352 audio recordings with a total duration of over 7 hours. Seven different speakers...
  • Corpus of Discourse on Crime

    Specialised "Corpus of Discourse on Crime" is synchronic, monolingual, unannotated, consists of two subcorpora. Subcorpus 1: all texts on crime, published in criminal columns on...
  • The Scottish Gaelic Linguistic Toolkit

    A linguistic analyser for tagging, lemmatisation and parsing of Scottish Gaelic texts. Morphological and syntactic analyses are available directly from the webpage (through the...