Manually Ranked Translation Outputs

PID

Manually ranked outputs of Czech-Slovak translations. Three annotators manually ranked outputs of five MT systems (Česílko, Česílko2, Google Translate and two Moses setups) on three data sets (100 sentences randomly selected from books, 100 sentences randomly selected from Acquis corpus and 50 first sentences from WMT 2010 test set). Ranking was applied in MT systems comparison in [1].

References: [1] Ondřej Bojar, Petra Galuščáková, and Miroslav Týnovský. Evaluating Quality of Machine Translation from Czech to Slovak. In Markéta Lopatková, editor, Information Technologies - Applications and Theory, pages 3-9, September 2011

Identifier
PID http://hdl.handle.net/11858/00-097C-0000-0006-AADD-3
Metadata Access http://lindat.mff.cuni.cz/repository/oai/request?verb=GetRecord&metadataPrefix=oai_dc&identifier=oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0006-AADD-3
Provenance
Creator Bojar, Ondřej; Galuščáková, Petra
Publisher Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
Publication Year 2012
Funding Reference info:eu-repo/grantAgreement/EC/FP7/231720
Rights Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0); http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/; PUB
OpenAccess true
Contact lindat-help(at)ufal.mff.cuni.cz
Representation
Language Slovak; Czech
Resource Type corpus
Format application/x-gzip; text/plain; charset=utf-8; downloadable_files_count: 1
Discipline Linguistics