Attitude to political questions and assumed stand of the western powers on Berlin. Topics: Assessment of the political development of Berlin in the next few years; assumed attitudes of the governments in France, England and the USA to Berlin; assessment of the bond of Berlin to the Federal Republic; significance of the presence of the western powers for one´s remaining in Berlin; local ties; concerns about an impending economic crisis; satisfaction with the policies of the federal chancellor and the mayor; attitude to students; understanding of democracy; political interest. Demography: age (classified); sex; marital status; number of children in household; religious denomination; school education; vocational training; professional position; employment; income; size of household; management district. Also encoded was: date of interview.
Einstellung zu politischen Fragen und vermutete Haltung der Westmächte zu Berlin. Themen: Einschätzung der politischen Entwicklung Berlins in den nächsten Jahren; vermutete Einstellungen der Regierungen in Frankreich, England und den USA zu Berlin; Einschätzung der Bindung Berlins an die Bundesrepublik; Bedeutung der Anwesenheit der Westmächte für den eigenen Verbleib in Berlin; Ortsverbundenheit; Sorgen um eine bevorstehende Wirtschaftskrise; Zufriedenheit mit der Politik des Bundeskanzlers und des Regierenden Bürgermeisters; Einstellung zu Studenten; Demokratieverständnis; politisches Interesse. Demographie: Alter (klassiert); Geschlecht; Familienstand; Anzahl der Kinder im Haushalt; Konfession; Schulbildung; Berufsausbildung; berufliche Position; Berufstätigkeit; Einkommen; Haushaltsgröße; Verwaltungsbezirk. Zusätzlich verkodet wurde: Interviewdatum.
Quota sample according to administrative districts, sex, age and occupation.
Quotenauswahl nach Verwaltungsbezirken, Geschlecht, Alter und Beruf.
Oral survey with standardized questionnaire
Mündliche Befragung mit standardisiertem Fragebogen