-
Kõnetempo ja -soravuse varieerumine eesti keeles (data)
Siin repositooriumis on kõnetempo ja -soravuse andmestikud ja nende analüüsiks kasutatud R kood, mida on kasutatud artiklis: Pärtel Lippus, Maarja-Liisa Pilvik, Kaidi Lõo, Liina... -
MT@BZ annotation guidelines v1.0
The MT@BZ annotation guidelines are guidelines for legal Italian-German machine translation quality assessment. Particularly, they cover the South Tyrolean German variety. They... -
MT@BZ translation corpus v1.0
The MT@BZ is a translation corpus that consists of 52 decrees published by the Autonomous Province of Bolzano (South Tyrol) aligned with their machine translated versions. More... -
Manual Re-evaluation of Translation Quality of WMT 2018 English-Czech systems
This data set contains four types of manual annotation of translation quality, focusing on the comparison of human and machine translation quality (aka human-parity). The... -
An Event-Contingent Method to Track Disfluency Effects on the Relationship an...
Background and aims: This paper aims to have both a theoretical and a methodological contribution on conversational disfluency. Theoretically, reductions of self-esteem among...